有直友諒有多聞、君子貞而不諒、諒/信也、信/言合於意也、、、
中文如人,多異意充斥,一時你以為理解,片刻又混沌不明,
古早多次文化融合此其一也,再者又可云「道可道,非常道。」
今日參「諒」一字,欲合其多意於一,不易;
言之京或可想像,中心之言,如咒,體現核心、大體?
大巧不工。
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
[織夢] one step at a time
命中缺水的我容易急躁,這也是為什麼我的中文名字中特別加了水, 平靜下來,讓過去沉澱,留下的也許有也些殘餘價值, 這是包容萬物的基礎,宛如承先啟後的海洋深層水一般。 海中金卻屬木,固執的自我經過幾次熔燒後燒圓的邊界卻更僵固, 今年的新舊交替之際,感覺自己逐漸放下急欲求成的心情, ...
No comments:
Post a Comment